El aborto y un proyecto de ley extremista en los EE.UU. (Lc. 2, 35)
La Patrona de los Santos Inocentes cuya fiesta se celebra hoy es la Virgen de los Desamparados, Patrona de Valencia, bajo cuyo manto aparecen dos niños que les representan. Oímos en el Evangelio de la Fiesta de la Sagrada Familia que Simeón anunció a la Virgen María: “una espada te traspasará el alma” (Lc 2, 35). ¿No traspasaría su alma ver la matanza de los bebés hoy en día por medio del aborto?
Hay un villancico muy triste sobre la matanza de los Santos Inocentes, “Coventry Carol". Es el más antiguo que se conserva en inglés y todavía se oye en los EE.UU. Dice en español: 1. Canción de cuna, para tí, niño pequeñín: “By, by, lully, lullay” (2X) 2. O hermanas, además, ¿qué podemos hacer para conservar este día, este pobre chiquitín por quien cantamos “By, by, lully, lullay?” 3. Herodes el Rey, en su ira, encargó este día a sus hombres de valor ante su vista a todos los niños pequeños a matar. 4. Entonces, ¡ay de mí!, pobre niño, por tí, y para siempre en duelo lo diré. Para tu partida, no digas ni cantes: “By, by, lully, lullay”.
La letra de la canción se ve con fondo blanco en el siguiente vídeo con estadísticas del aborto en los EE.UU. (en inglés, con una traducción a continuación del vídeo):


Empezamos la Octava de Navidad con el ejemplo de
El Papa Benedicto XVI nos invitó durante el rezo del Ángelus de este pasado domingo a “aprender de [María y José] el secreto del recogimiento para gustar la alegría de la Navidad” (
Hay un himno muy popular de Adviento en latín: “Veni, veni Emanuel” basada en las Antifonías de la O de la Liturgia de las Horas, que comienza (traducida al español): “Ven, ven Emmanuel, / Libera a Israel cautivo / que gime en el exilio / privado del Hijo de Dios. / ¡Alégrate, alégrate! / Emmanuel nacerá por ti, Israel.”





