InfoCatólica / Está editado / Archivos para: Junio 2021

7.06.21

Traducir los evangelios

El Nuevo Testamento se escribió con toda seguridad en griego helenístico con léxico prestado de lenguas semíticas. De dicho idioma se ha traducido a múltiples idiomas, siendo el fundamental el latín, en la edición denominada Vulgata cuyo autor fue San Jerónimo. Existieron traducciones al latín anteriores, la denominada vetus latina, pero debido a que eran varios los traductores y las calidades, la vulgata se instaló como la canónica. Del latín a las lenguas romances o desde el griego directamente es como han llegado a nosotros las Biblias en español. Podríamos pensar que cada uno en su estilo, todas pudieran servir, pero cuando conoces algunas cuestiones técnicas de ciertos casos particulares, caes en la cuenta de que las traducciones son decisivas. Trataré de mostrarlo con 3 ejemplos de diferente importancia y en todos los casos de la mano de ilustres católicos.

Leer más... »