¿El futuro habla latín?

Posible «cambio de rumbo» de la liturgia

¿El futuro habla latín?

El diario italiano Il Giornale rompe una lanza en favor del uso del latín y la liturgia antigua. No solo podría ser atractivo para los jóvenes, a los que les fascina el «misterio», sino también clave para resolver la brecha con los seguidores de Mons. Lefèbvre.

(InfoCatólica) Como señalaba Chesterton, el futuro tiene un juego preferido, que consiste en reírse de los falsos profetas, haciendo lo contrario de lo que todo el mundo espera que suceda. En esa línea, el periódico Il Giornale ha publicado un artículo de su director, Tommaso Cerno, titulado «El giro popular de la liturgia antigua: por qué el futuro habla latín».

El periodista italiano sostiene que podríamos estar asistiendo a un «cambio de rumbo de la historia de la liturgia».  Ese cambio de rumbo vendría de «la caída de un malentendido que se resiste a desaparecer: la idea de que el latín es una lengua de museo», mientras que las lenguas modernas son la principal vía hacia el futuro. En la Iglesia, ese malentendido lleva a pensar que la Misa antigua es para «nostálgicos con manteles bordados» y la nueva para «personas reales, con el Evangelio en los bolsillos y zapatillas de deporte en los pies».

Para Tommaso Cerno, ese malentendido ha llevado, entre otras cosas, al conflicto lefebvriano. En su opinión, «el cisma de Lefebvre no fue solo una disputa litúrgica: fue un cortocircuito de autoridad, identidad y miedo al cambio». En ese sentido, las consagraciones episcopales contra el mandato papal de 1988 y las consiguientes excomuniones serían una señal de que «aquí se rompió algo».

Desde entonces, «el mundo ha cambiado más que el misal». Si bien «en la época del Concilio Vaticano II […] la gente quería comprender», hoy «el misterio no asusta, atrae». En una afirmación con resonancias narnianas, el periodista afirma que, en ese sentido, el latín podría atraer a los jóvenes, que reconocerían en él «otro idioma, no domesticado». En lugar de ser algo obsoleto y abstruso, el latín podría ser muy atrayente para la mentalidad moderna y juvenil.

En referencia a las inminentes nuevas consagraciones episcopales, con sus correspondientes excomuniones, Cerno señala que «una parte de los lefebvrianos coquetea con la idea de romper definitivamente con Roma y lo hace sobre todo por doctrina, no por velas». Ante esa situación, sugiere «dar una señal a quienes desean la Misa en latín y quieren permanecer fieles al Papa», eliminando las limitaciones para la celebración de la liturgia antigua.

El periodista considera que esa libertad litúrgica no sería una «recompensa por la nostalgia, sino una inversión en comunión». Esta inversión, no solo atraería a los que no desean romper con la autoridad eclesial, sino que, quizá, «viendo a Roma menos atrincherada, incluso los rebeldes encontrarán más difícil dar el último paso hacia el vacío».

En conclusión, para el director de Il Giornale, «la Misa en latín no es el centro del cisma» y, de hecho, podría «convertirse en la herramienta para repararlo», por medio de «un gesto de tolerancia inteligente».

Esta bienintencionada propuesta de Tommaso Cerno choca, sin embargo, con un dato histórico: en tiempos de Benedicto XVI ya se dio esta libertad universal para celebrar la Misa antigua, pero el cisma lefebvriano siguió su camino paralelo, al margen de la autoridad de Iglesia. Esto indica que el problema probablemente sea más profundo, aunque, por supuesto, cualquier iniciativa para solucionar el problema sea bienvenida y un signo de esperanza.

9 comentarios

Luis Fernando
A ver si dejamos de confundir al personal. La brecha con los seguidores de Lefebvre no es el latín. Es la doctrina.
29/06/26 10:03 AM
Carlos Entrena
Luis Fernando: gracias por su comentario.

Algunos echamos de menos un artículo suyo, extenso, sobre estos temas.
29/06/26 10:34 AM
Juan
Luis Fernando: este artículo no pretende confundir al personal. De hecho, reconoce explícitamente que la brecha no tiene que ver solo con la liturgia. Lo que dice es que liberar la misa tradicional podría servir de puente para el diálogo. A ver si dejamos de confundir al personal.
29/06/26 11:22 AM
Lector
"Miedo al cambio" le dicen a que te opongas a que te hagan un trile con los diez mandamientos, y a que, en el primer descuido, te choricen la misa. "Miedo al cambio"...
29/06/26 11:44 AM
maru
Miedo al cambio? Mas cambio todavía? Pero si llevamos años cambiando y así nos va
29/06/26 12:17 PM
Redacción
Juan, no publicamos comentarios en los que se tilda a los oponentes de soberbios. Ese juicio se lo dejamos a Dios.
29/06/26 12:22 PM
Masivo
Teniendo en cuenta que hoy día casi todos los jóvenes llevan siempre encima un aparato que les traduce en tiempo real casi cualquier lengua, incluido el latín...
29/06/26 12:47 PM
Betania in albis
Fuente?
29/06/26 1:07 PM
Pedro
Luis Fernando, lea el artículo entero, no sólo la cabecera. A ver si así dejamos de confundir al personal.
29/06/26 1:19 PM

Dejar un comentario



Los comentarios están limitados a 1.500 caracteres. Faltan caracteres.

No se aceptan los comentarios ajenos al tema, sin sentido, repetidos o que contengan publicidad o spam. Tampoco comentarios insultantes, blasfemos o que inciten a la violencia, discriminación o a cualesquiera otros actos contrarios a la legislación española, así como aquéllos que contengan ataques o insultos a los otros comentaristas, a los bloggers o al Director.

Los comentarios no reflejan la opinión de InfoCatólica, sino la de los comentaristas. InfoCatólica se reserva el derecho a eliminar los comentarios que considere que no se ajusten a estas normas.

Los comentarios aparecerán tras una validación manual previa, lo que puede demorar su aparición.