Homilía papal en Friburgo

El Papa asegura que algunos agnósticos están más cerca de Dios que los cristianos tibios

Benedicto XVI ha asegurado que un agnóstico o una persona que sufre por sus pecados está más cerca de Dios que los «fieles rutinarios, aquellos que sólo ven en la Iglesia el boato, sin que su corazón quede tocado por la fe». El Pontífice se expresó así durante la homilía que predicó ante varios miles de personas que asistieron en el aeropuerto turístico de Friburgo, en el suroeste de Alemania, a la última Misa de su tercer viaje a su país natal. El Santo Padre aprovechó la ocasión para pedir a la Iglesia en Alemania que permanezca unida a los sucesores de San Pedro y de los apóstoles.

(Efe/InfoCatólica) Al explicar el evangelio leído durante la Misa, el Papa señaló que "el Señor concluye su parábola con palabras drásticas: “Los publicanos y las prostitutas van por delante de vosotros en el Reino de Dios. Porque vino Juan a vosotros enseñándoos el camino de la justicia y no le creísteis; en cambio, los publicanos y las prostitutas le creyeron. Y, aun después de ver esto, vosotros no os arrepentisteis ni le creísteis” (Mt 21, 31-32)”.

“Traducida al lenguaje de nuestro tiempo”, explicó el Papa “la afirmación podría sonar más o menos así: los agnósticos que no encuentran paz por la cuestión de Dios; los que sufren a causa de sus pecados y tienen deseo de un corazón puro, están más cerca del Reino de Dios que los fieles rutinarios, que ven ya solamente en la Iglesia el sistema, sin que su corazón quede tocado por esto: por la fe”.

El Papa teólogo manifestó que no cuentan las palabras, sino las obras, los hechos de conversión y de fe y que hay que evitar que la religiosidad acabe en “rutina”.

“Queridos amigos, la renovación de la Iglesia sólo puede realizarse mediante la disponibilidad a la conversión y una fe renovada”, subrayó.

El Pontífice exhortó a los fieles a seguir a Dios con humildad y obediencia y a mantenerse fuertemente unidos a Cristo y señaló que la existencia cristiana es un compromiso humilde para con el prójimo y con el bien común.

La humildad -manifestó- es una virtud que hoy no goza de gran estima, pero los cristianos saben que esta virtud es “el aceite que hace fecundos los procesos de diálogo, fácil la colaboración y cordial la unidad”.

Pide a la Iglesia ser fiel al Sucesor de San Pedro

Ante sus compatriotas, el Papa dijo que la Iglesia en Alemania superará los grandes desafíos actuales y seguirá siendo fermento en la sociedad si los sacerdotes, las personas consagradas y los laicos colaboran juntos; si las parroquias, las comunidades y los movimientos se apoyan mutuamente y si los bautizados y confirmados “tienen alta la antorcha de una fe inalterada”.

“La Iglesia en Alemania seguirá siendo una bendición para la comunidad católica mundial, si permanece fielmente unida a los sucesores de San Pedro y de los Apóstoles, si de diversos modos cuida la colaboración con los países de misión y se deja también contagiar en esto por la alegría en la fe de las iglesias jóvenes”, subrayó.

El Obispo de Roma se refirió también a la omnipotencia de Dios y dijo que hay teólogos que “frente a las cosas terribles” que suceden hoy en el mundo aseguran que Dios no lo es, “sin darse cuenta de que Él ejerce su poder de manera distinta a como suelen hacer los hombres”.

“Él mismo ha puesto un límite a su poder al reconocer la libertad de sus criaturas. Dios respeta nuestra libertad y no nos obliga”, aseguró.

Antes de la misa, Benedicto XVI recorrió el recinto en el papamóvil, en medio de los aplausos de los presentes. El papa besó y bendijo a numerosos niños que le fueron llevados hasta el automóvil.

Concluida la misa el Papa ha almorzado con los prelados alemanes y por la tarde, antes de regresar a Roma, se reunirá con los Jueces del Tribunal Constitucional Federal Alemán y con representantes de grupos católicos comprometidos con la Iglesia y la sociedad.

Benedicto XVI será despedido en el aeropuerto de Lahr, a unos 50 kilómetros de Friburgo, a últimas horas de la tarde por el presidente de Alemania, Christian Wulff. A primeras horas de la noche llegará a Roma.

22 comentarios

Maricruz
Es de sentido común, un agnóstico vive en tensión constante en busca de la Verdad y el Bien cosa que muchos fieles han abandonado; y quienes sufren por nuestros pecados, pues también.

Y es que para qué quiere uno la fe si se la pone como corbata o chalina para los domingos?

Y es que, para qué querría una la fe si esta no es acontecimiento!
25/09/11 1:45 PM
Mariano
Es una gran verdad, todos lo sabemos
25/09/11 5:22 PM
rastri
“Él mismo ha puesto un límite a su poder al reconocer la libertad de sus criaturas. Dios respeta nuestra libertad y no nos obliga”, aseguró
__________________

-Y dice Dios:

-De mi justicia nace la libertad, y en la libertad reside mi justicia.
-Libre eres de amarme o de odiarme. Si me amas eres libre; Si me odias te sometes. Te destruyes a ti mismo.
-Si a mi no me temes porque respeto tu libertad, eres injusto conmigo; Si al hombre temes porque te oprime, eres cobarde y te desprecio.
-Mas si respetas en la medida y forma de condición y categoría lo que he creado para ti, lo mejor de mi mismo, a ti te servirá. Y tanto más, y mejor lo hagas tanto más grande serás.
-Porque yo así lo quiero, que aquel que a mi ame ame libremente, libremente sea servido por lo que le precede.
-Porque tú eres libre me ofenderás; porque yo te amo te perdonaré.-
25/09/11 5:27 PM
Mala traducción
Atentos al texto italiano, que la traducción al castellano que aquí aparece no es válida. Lo advierte Cigoña en su torre y tiene toda la razón. No dice "nuestros pecados" sino "los que sufren a causa de sus pecados (dei loro peccati) y desean un corazón puro", es decir, que aunque no sean creyenets, sí que sienten dolor de sus pecados, lo cual cambia el sentido de la frase por completo. El traductor se ha cubierto de gloria.
25/09/11 6:18 PM
Mala traducción
Y lo del boato también es una malísima traducción porque el texto italiano diuce "l'apparato", es decir, la estructura el aparato de la Iglesia, lo cual no coincide con el boato sino que se refiere a que se quedan en lo externo de la Iglesia, sin dejar que su corazón se convierta de verdad.
25/09/11 6:22 PM
Raul
Y esos cristianos tibios ¿quien los alimenta normalmente?.
Pues el papa que se quede con los agnosticos y que tire fuera alos cristianos tibios ?A ver cuantos habrá en la Iglesia?. Porque los agnosticos con la Iglesia no quieren nada, en todo caso con Dios.
25/09/11 7:21 PM
Leandro
Leo, y leo, y leo... y no me deja de sorprender la belleza, la claridad, la "perfección" de cada una de las homilías de Benedicto en este viaje...
Y la valentía con la que denuncia los males de la Iglesia de hoy, y la necesidad de convertirnos...
Tenemos materia de examen por varios meses.
¡Gracias, Benedicto!
25/09/11 7:50 PM
Luis Fernando
El texto ofrecido por Ecclesia Digital es el mismo que hemos puesto. Veremos si hay alguna aclaración oficial posterior:
http://revistaecclesia.com/content/view/29056/1/
25/09/11 9:00 PM
TULKAS
Pues me cuesta identificar de qué está hablando el Papa.

No creo yo que nadie en la actualidad vaya a Misa "por cumplir", como obligación social (salvo en bodas, bautizos), por inercia biográfica o porque no tiene nada mejor que hacer.

¿Dónde están esos cristianos del "boato" o del "aparato"?

Me da que ya hace décadas que dejaron de aparecer por las iglesias.
25/09/11 9:08 PM
Fredense
LF, la traducción que has ofrecido de la frase es correcta. El texto original alemán dice "Menschen, die unter unserer Sünde leiden und Sehnsucht nach dem reinen Herzen haben. Significa: "Personas, que sufren bajo nuestros pecados y anhelan un corazón puro" (traducción mía). En cualquier caso, de lo que no hay duda es de que dice "nuestros (unsere)".

He comprobado las traducciones oficiales de la oficina de prensa de la Santa Sede (inglés e italiano, en español todavía no ha salido), y todas lo traducen bien.

Inglés: "those who long for a pure heart but suffer on account of our sin"

Italiano: "persone che soffrono a causa dei
nostri peccati e hanno desiderio di un cuore puro"

La página oficial donde podéis encontrar todo lo que ha dicho Benedicto XVI en Alemania es la siguiente:

http://www.papst-in-deutschland.de/aktuelles/tagebuch/

Yo algunas de las homilías y discursos me los he leído hasta cinco veces. Son auténticas perlas, genialidades de un Papa que, a pesar de todo lo que se cuenta, es muy querido en su tierra.

Un saludo muy cordial.
25/09/11 10:07 PM
Fredense
Rectifico, LF. Acabo de ver el texto original en la página del vaticano, y han sustituido la frase en Alemán por "Menschen, die unter ihrer Sünde leiden und Sehnsucht nach dem reinen Herzen haben. Ya no dice "unsere" (nuestros) sino "ihrer" (sus).

Además, la traducción en español (y en los demás idiomas también) lo deja muy claro. Ahí van los enlaces en Alemán y Español:

http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/homilies/2011/documents/hf_ben-xvi_hom_20110925_freiburg_ge.html

http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/homilies/2011/documents/hf_ben-xvi_hom_20110925_freiburg_sp.html

Desde luego, esta mañana, escuchándolo en directo, lo he entendido de esta segunda manera. Tiene más sentido.

Un saludo muy cordial. Y felicidades al firmante como "Mala traducción", que tiene mucho ojo.
25/09/11 10:34 PM
Migcel Alimon
El texto original de Benedicto XVI es :

"Agnostiker, die von der Frage nach Gott umgetrieben werden; Menschen, die unter unserer Sünde leiden und Sehnsucht nach dem reinen Herzen haben, sind näher am Reich Gottes als kirchliche Routiniers, die in ihr nur noch den Apparat sehen, ohne dass ihr Herz vom Glauben berührt wäre"

Y la traducción de Eclesia Digital es:

"los agnósticos que no encuentran paz por la cuestión de Dios; las personas que sufren a causa de nuestros pecados y tienen deseo de un corazón puro, están más cercanos al Reino de Dios que los fieles rutinarios, que ya solamente ven en la Iglesia el boato, sin que su corazón quede tocado por la fe."

que es autenticamente fiel al texto original.

Lo anteriores comentarios acerca de una mala traducción no son fieles al texto autentico del Papa en version original.
25/09/11 10:59 PM
Saulo
Uf, las palabras de este pobre viejecito que nos ha regalado el Señor calan hasta los huesos. Lo que más me llega es la fé, la confianza absoluta en el Señor cuando se mete en una boca de lobo como esta, y se dice "vamos a rescatar a todos los que podamos", no se deja vencer por el pesimismo, no se escandaliza con facilidad de las miserias de las personas que pastorea, tiene paciencia y capacidad para explicar realidades complejas a personas simples, sabe ver lo bueno y lo malo y todo lo que hace lo hace con una humildad y firmeza exquisitas. Una auténtica bendición por la que doy gracias a Dios. La Paz.
26/09/11 12:29 AM
Luis Fernando
Corregido el texto tomando el texto tal y como aparece en la página web del Vaticano.

Si los responsables de comunicación de la Santa Sede hicieran el repajolero favor de dar traducciones oficiales bien hechas de las homilías que el Papa ha escrito con anterioridad a pronunciarlas, nos evitaríamos este tipo de movidas periodísticas.

No creo que sea mucho pedir al P. Lombardi que ponga orden en su negociado.
26/09/11 12:55 AM
Javier Almenar
Sí es mucho pedir que el Sr. Lombardi haga bien su trabajo, Luis Fernando.

Lo que tiene que hacer ese perfecto inútil es irse ya a su casa y dejar de hacer daño a la Iglesia.
26/09/11 9:16 AM
rastri
Benedicto XVI ha asegurado que un agnóstico o una persona que sufre por sus pecados está más cerca de Dios que los «fieles rutinarios, aquellos que sólo ven en la Iglesia el boato, sin que su corazón quede tocado por la fe».
____________________


-Una vez más: si serán galgos o serán podencos. Y mientras,.. Pues:

¿Quienes son esos rutinarios de la fe que ven en la Iglesia solamente el boato?

- Valga esto que aquí más sea para para la Jerarquía de la Iglesia, que para los confundidos agnósticos sufren del pecado de la falta de fe de la misma


-Jerarquía ésta: La primera que desde mucho ha, servidora sin servir: Ha estado y está más en el boato de la misma, que la de aquel, a quien, como prostituta o publicano solo le queda el creer que al final, hay un cielo y un infirno.

-Cúbrase de ceniza, pues, esta Jerarquía y muestre al mundo cómo, más llevadero es el ridículo en este mundo, que lo que será el fuego del otro.
26/09/11 10:34 AM
Javiergo
Este ha sido, a mi juicio, un viaje duro y difícil para el Santo Padre. Es cierto que nadie es profeta en su tierra, pues los alemanes lo han recibido, en general, con frialdad. Y las imágenes del Papa en Friburgo revelan su gesto adusto y serio, muy diferente al que tuvo en Madrid. Aquí en España se mostró mucho más a gusto, mejor acogido que en ningún sitio. Lo que ha dicho sobre los 'cristianos tibios' es, en mi opinión, un tirón de orejas a los católicos alemanes, que deben despabilar.
26/09/11 2:14 PM
Long
"en la vejez seguira dando fruto y estara lozano y frondoso" Doy gracias a Dios por el Papa y pido para que siga dandole esta sabiduria.No cuentan las palabras sino las obras y los hechos de conversion y de fe y no el consabido cumplimiento, cumplo y miento.La iglesia ahora esta en movimiento, en un proceso de renovacion que esta sacando de la rutina a muchas personas.La gente ya no va a la iglesia por inercia, hay que anunciar El Evangelio por las plazas, las calles.Vivir la fe con radicalidad, y esto se consigue siendo fiel al Papa y contagiandose de la alegria en la fe de las iglesias jovenes.
26/09/11 3:24 PM
Ricardo de Argentina
Al margen de lo que realmente haya dicho o haya querido decir el Papa (traduttore tradittore), hay una realidad : los "curas/obispos funcionarios" (funcionan bien administrativamente) y los "fieles aficcionados" (a la Iglesia) son legión.

Fruto, sospecho, de una siesta interminable en los altos niveles, y de una evangelización raquítica en bajos niveles de la Iglesia.
26/09/11 5:20 PM
Fredense
Javiergo, estás muy confundido. Los que le han recibido con frialdad son algunos sectores de la política (incluída la "política" de la Iglesia, que no representan a nadie) y, sobre todo, de los medios de comunicación (os enseñaría algunas portadas de periódico con las que me topé en Berlín que, a su lado, harían parecer que El País o Público son la Hoja Parroquial).

Sin embargo, la inmensa mayoría de los fieles alemanes de buena voluntad lo quieren muchísimo, soy testigo directo de ello. Y si no, dime cómo se reúne en una ciudad de poco más de 200.000 habitantes (Friburgo) a más de 130.000 personas en una Eucaristía. Todos totalmente entregados a "su" Papa.

Un saludo muy cordial.
26/09/11 11:55 PM
asociacion internacional de agnosticos
todos los catolicos q habeis participado aqui, habeis aportado opiniones acerca de una realidad hoy en la iglesia,a mi tan solo me queda atraves de este gesto de valentia por parte de su santidad benedicto xvi una respuesta.
solo Dios conoce el estado en el que se encuentra el alma del hombre porque le pertenece,no es a los sanos a los que he venido a buscar sino a los que necesiten sanar. el espiritu señores es inmenso y no puede medirse con ninguna escala ni medida humana,GRAN RELIGION LA CRISTIANA.
30/09/11 6:05 PM
manuel
Esto es un ejemplo claro de que la iglesia es un ente abierto y universal que esta al servicio del hombre en donde no caben sectarismos ni posturas egoistas, quizas los miembros del camino neocatecumenal deberian de recapacitar y aprender del ejemplo de amor y valentia que el Santo Padre a mostrado.
30/09/11 9:58 PM

Dejar un comentario



Los comentarios están limitados a 1.500 caracteres. Faltan caracteres.

No se aceptan los comentarios ajenos al tema, sin sentido, repetidos o que contengan publicidad o spam. Tampoco comentarios insultantes, blasfemos o que inciten a la violencia, discriminación o a cualesquiera otros actos contrarios a la legislación española, así como aquéllos que contengan ataques o insultos a los otros comentaristas, a los bloggers o al Director.

Los comentarios no reflejan la opinión de InfoCatólica, sino la de los comentaristas. InfoCatólica se reserva el derecho a eliminar los comentarios que considere que no se ajusten a estas normas.

Los comentarios aparecerán tras una validación manual previa, lo que puede demorar su aparición.