Nueva recepción del Misal, nueva etapa ilusionante

Repitamos la idea clave y fundamental que marca un reto y una apuesta de futuro: una nueva recepción del Misal y de los Leccionarios será ahondar en ellos y crecer en fidelidad al Misal.

 

1. Nuevos libros litúrgicos van a entrar en uso en la Iglesia en España, poco a poco: nuevos leccionarios y un nuevo Misal romano, es decir, la tercera edición latina aprobada su traducción en castellano. Quien busque grandes novedades, o cambios en la estructura de la Misa, etc., quedará desilusionado y decepcionado. Estas nuevas ediciones buscan ante todo, y ese es su objetivo, una mayor fidelidad y exactitud en la traducción al original en latín, tanto en el caso del Misal castellano como los leccionarios respecto a la Neo-Vulgata, a tenor de la instrucción «Liturgiam authenticam» de 2001. En el caso del Misal romano en castellano, en su tercera edición, se revisó y amplió la Ordenación General, numeración, nuevas rúbricas y algunos ajustes más. Aún está en composición antes de llevarlo a la imprenta.

2. Si lo fundamental no son «novedades», cambios en el rito de la Misa, ¿dónde hemos de poner el acento? ¿Cuál es el reto? En las Jornadas Nacionales de Liturgia (Zaragoza, 2015), acertadamente, por parte diversos ponentes, se insistía en lo siguiente: preparar la recepción en las diócesis de lo que significa esta nueva edición del Misal y de los nuevos leccionarios.

Esta nueva recepción ha de significar acogida dócil y una renovada fidelidad a las normas y rúbricas del Misal romano superando la salvaje creatividad –donde cada cual hace y deshace a su antojo-, los cambios en los textos o en los ritos, el estilo informal, coloquial, en ocasiones vulgar, en detrimento del sentido sagrado y espiritual de la liturgia… ¡con lo que todo esto influye en la vida cristiana de los fieles, en su vida espiritual, en la educación de la fe! Por eso, por el bien del pueblo cristiano, la nueva recepción del Misal romano se debe traducir por fidelidad al Misal.

El Misal es un instrumento de la fe, expresa en todos sus textos la fe que la Iglesia profesa. De ahí que sea tan importante que la traducción española se ajustase lo más posible al original en latín.

Ahora toca, y es necesario, conocer bien el Misal para usarlo mejor. No pensar que ya se conoce de sobra, sino tener la humildad y paciencia de leer despacio y estudiar la Ordenación General del Misal romano, y después las rúbricas del Ordinario de la Misa. ¿Quiénes? Primero los ministros ordenados (obispos, sacerdotes y diáconos), pero también lectores, cantores, salmistas, equipos de liturgia… Enseñar todo esto, paso a paso, en retiros, pláticas y catequesis de adultos, será una importante y renovada educación litúrgica de todos los fieles.

¡Fidelidad!, a los textos del Misal, pero fidelidad igualmente a las rúbricas porque son el cauce de la celebración y muchas de ellas son una manifestación de un contenido teológico, son expresión de la lex credendi.

3. En orden a recibir bien el Misal y renovar con fidelidad el estilo y la forma de celebrar la Santa Eucaristía, las Jornadas Nacionales de Liturgia recordaron numerosos principios teológicos así como detalles distintos de tipo ritual-celebrativo:

  • evitar tantas moniciones que realmente no dicen nada sino que añaden verbalismo; sobran y estorban tantas moniciones como han invadido la liturgia;
  • recuperar el domingo como verdadera fiesta primordial y día del Señor. Se trata de celebrar a Cristo, no de «buscar un mensaje» en las lecturas, o Jornadas temáticas;
  • celebrar bien y equilibradamente, y no dedicar un excesivo tiempo en la Liturgia de la Palabra (con una homilía extensa y repetitiva) para luego tener que acelerar en el rito eucarístico y usar siempre la plegaria eucarística II por ser la más breve;
  • las ofrendas de la Misa deben ser sólo y exclusivamente el pan y el vino que se van a consagrar y donde cada uno está ya implicado existencialmente; las ofrendas «simbólicas», tan extendidas, distorsionan este momento;
  • en la medida de lo posible, potenciar el canto del sacerdote en los saludos y diálogos con el pueblo, que crea solemnidad y favorece la participación… así como las oraciones y, sobre todo, el prefacio de la Misa;
  • el rito de la paz, sin canto alguno por supuesto, ha de recobrar el sentido religioso y la sobriedad, evitando la dispersión y el ruido: sólo a los más cercanos;
  • etc…

4. Finalmente, nuevos leccionarios en castellano que comenzarán a usarse en el próximo Adviento.

La nueva traducción buscó la mayor exactitud posible. Se han impreso con una encuadernación que, sin lugar a dudas, resulta dignísima para realzar la Palabra de Dios en la acción litúrgica por parte de «Libros litúrgicos» de la CEE.

Cada volumen tiene su estuche, y tres cintas anchas en color oro viejo; pastas rojas imitando piel con un pantocrátor grabado como si fuera oro, y son mayor tamaño que los actuales, y de tal forma encuadernados, que no se cierran ni se pasan las páginas solas, sino que permanece abierto.

Letra del texto bíblico de mayor tamaño, además de la letra inicial del Evangelio resaltada como en los antiguos códices; las páginas enmarcadas bellamente en la esquina de la parte superior con el alfa (página par) y la omega (página impar) unidas con un dibujo en rojo.

La recepción de estos nuevos Leccionarios requiere cuidar algunos elementos:

  • El realce del ambón y el uso exclusivo para las lecturas bíblicas (y la homilía si no se hace en la sede), pero no usarlo para todo (moniciones, devociones, rosario, etc.)
  • Usar exclusivamente el Leccionario y desterrar el mal uso de llevar fotocopias o papeles sueltos (o incluso el móvil) para las lecturas; éstas se deben leer del Leccionario;
  • Ser más selectivos en los lectores, porque participar no es intervenir, y a veces los lectores que se buscan, o salen espontáneos, no saben leer bien en público o vocalizar, destrozando la Palabra que deben transmitir. Es un ministerio muy importante que debe ser mucho más cuidado;
  • Igualmente se sugirió, en orden a esta recepción, que en las diócesis se pusiesen en marcha «Escuelas de lectores» que capaciten para este ministerio.

Repitamos entonces la idea clave y fundamental que marca un reto y una apuesta de futuro: una nueva recepción del Misal y de los Leccionarios será ahondar en ellos y crecer en fidelidad al Misal.

 

Javier Sánchez Martínez, sacerdote

12 comentarios

David
Muy buena noticia y muy buenos consejos. ¿sabe usted si ya se ha incorporado la correcta traducción del "Pro Multis"?
Gracias
27/10/15 1:04 PM
Javier Sánchez Martínez
Se ha incorporado la traducción "pro multis" en "por muchos". Cuando salga el Misal 3ª edición en lengua castellana así estará.
27/10/15 1:39 PM
Javier Sánchez Martínez
Se ha incorporado la traducción "pro multis" en "por muchos". Cuando salga el Misal 3ª edición en lengua castellana así estará.
27/10/15 1:40 PM
Juan
En mi ciudad ya no hay ninguna parroquía, a excepción de una, (que yo conozca claro - y conozco unas cuantas-) que recemos el 'Yo confieso' durante la misa. ¿Es esto normal? ¿Se corregirá en el nuevo Misal?
Graicas
27/10/15 3:05 PM
José María Iraburu
Nos has dado, Javier, un Evangelio:
una buena noticia.
Deo gratias!
27/10/15 5:00 PM
David
Sin lugar a dudas que lo es. Gracias por la respuesta.
27/10/15 7:00 PM
ayante
Sobre el comentario de Juan, yo le preguntaría a D. Javier si el orden de aparición de las opciones en el Misal significa un orden de preferencia.

El "Yo confieso" es la primera fórmula del rito penitencial (y la que se encontronca más con la tradición litúrgica).

Lo mismo que el Canon Romano es la primera de las plegarias eucarísticas.

A mí me parece que según se van pasando las páginas del Misal, las cosas van a peor, a más pobre y feo.

El Yo confieso, con su invocación a Dios, a la Virgen, a los ángeles y a los santos, es una fórmula mucho más rica de contrición que las raquíticas invocaciones que aparecen en las páginas siguientes, y que casi no dan tiempo ni a pensar en lo que se está diciendo.

No digamos las plegarias eucarísticas modernas. El Canon Romano es una maravilla de claridad y grandiosidad. Según se van pasando las páginas vamos viendo claramente reflejada la decadencia de la Iglesia. Hasta llegar a las últimas, las aprobadas después que... en fin.

Me gustaria conocer una opinión que no fuera el buenismo y el oficialismo de obedecer a todo lo que se disponga oficialmente que eso ya lo sabemos y es una pequeña cruz que llevamos cada día.
27/10/15 7:16 PM
María-Ar
Ese misal, Padre, es para todo el mundo católico o solo España??
Gracias!
+
28/10/15 10:32 PM
Juaco
¿Habrá también un nuevo libro de la sede? ¿Y un nuevo libro de la oración de los fieles?
28/10/15 10:34 PM
Manuel
Por qué se rebaja cada vez más la liturgia?
29/10/15 2:54 AM
antonio
La Liturgia ,la clave para catolizar a la Iglesia!!!

Muchas Gracias padre, que Dios lo bendiga y lo haga con la Iglesia.
29/10/15 8:58 AM
Juan
Aunque hayan pasado unos días, quiero agradecer a Ayante su respuesta.
Curiosamente, en la parroquia que suelo asistir con frecuencia, este domingo sí se rezo el 'Yo confieso'. Hacía tanto tiempo que no lo rezaba, (bastantes meses), que hasta me 'trabuque', jjj.
Para mi una misa sin esta oración no es lo mismo, es más a veces dudo de si estará válidamente celebrada, sin un claro acto penitencial.
Saludos,
3/11/15 9:55 PM

Dejar un comentario



Los comentarios están limitados a 1.500 caracteres. Faltan caracteres.

No se aceptan los comentarios ajenos al tema, sin sentido, repetidos o que contengan publicidad o spam. Tampoco comentarios insultantes, blasfemos o que inciten a la violencia, discriminación o a cualesquiera otros actos contrarios a la legislación española, así como aquéllos que contengan ataques o insultos a los otros comentaristas, a los bloggers o al Director.

Los comentarios no reflejan la opinión de InfoCatólica, sino la de los comentaristas. InfoCatólica se reserva el derecho a eliminar los comentarios que considere que no se ajusten a estas normas.

Los comentarios aparecerán tras una validación manual previa, lo que puede demorar su aparición.